-
1 путать волосы
vgener. jaukt matus -
2 путать волосы
vgener. enmarañar el cabello -
3 путать
1) ( беспорядочно перевивать) arruffare, imbrogliare, confondere2) ( нарушать порядок расположения) imbrogliare, disordinare3) ( нарушать стройность) confondere, violare4) ( рассказывать сбивчиво) raccontare in modo confuso5) ( принимать одно за другое) confondere6) ( сбивать с толку) confondere, sconcertare7) ( вовлекать) immischiare* * *несов. В1) arruffare vt, imbrogliare vt; scompigliareпу́тать волосы — arruffare / scompigliare i capelli
2) ( надевать путы) mettere le pastoie; impastoiare vt3) тж. без доп. ( говорить неточно) confondere vt, far confusione4) (вносить путаницу, сбивать) scombussolare vt, scompaginare vt, causare confusione ( in qc)Это путает все мои планы. — La cosa scombussola i miei progetti
5) с + Т (ошибочно принимать кого-чего-л. с кем-чем-л.; смешивать с кем-л.) confondere vt (con qd, qc)Вы меня путаете с моим братом. — Lei mi confonde con mio fratello
6) разг. ( впутывать) immischiare vt, mettere di mezzoпу́тать (следы) — (cercare di) far perdere / sparire le tracce
* * *v1) gener. farraginare, guastare, impicciare, intricare, pasticciare, scombuiare, intrigare, scambiare, aggrovigliare, aggrovigliolare, ammestare (+A), confondere, disordinare, equivocare, frammischare, guazzabugliare, imbrogliare, impasticciare, infruscare, ingarbugliare, mescolare (ñ+I), raggrovigliare, scapigliare, scervellare, scombinare2) liter. impanicciare, intrugliare -
4 путать
1)2)3)4)приезд родственников путает все мои планы — туыс-туғандар келіп, менің жоспарларымды бұзды
5)6)7) -
5 путать
ρ.δ.μ.1. μπερδεύω, ανακατεύω•волосы μπερδεύω τα μαλλιά•
путать нитки μπερδεύω τις κλωστές.
|| συγχύζω, κάνω σύγχυση•-счт μπερδεύω το λογαριασμό•
я всегда их -аго путать они так похожи друг на друга πάντοτε τους μπερδεύω, τόσο πολύ μοιάζουν μεταξύ τους•
я -аю их имена μπερδεύω τα ονόματα τους.
2. μπλέκω, παρασύρω, τυλίγω•не -ете меня в это грязное дело μη με μπερδεύετε σ αυτή τη βρωμερή υπόθεση (βρωμοδουλειά).
|| πεδικλώνω.εκφρ.путать следы – μπερδεύω τα ίχνη (για εξαπάτηση).1. περιπλέκομαι; μπερδεύομαι, ανακατεύομαι. || συγχύζομαι.2. επεμβαίνω.3. εμποδίζω (με την παρουσία μου).4. περιπλανιέμαι (να βρω το δρόμο, την κατεύθυνση). -
6 путать
1) General subject: addle, ball up, bedevil, blunder, bumble, cobweb, confound, confuse, entangle, hodge podge, hodgepodge, inlace, jigger, jumble, make a mush, mix up, muddle, muddle (часто muddle up, muddle together), muff, muss up, obfuscate, pie, snarl, wilder, mess up2) Naval: tangle3) Colloquial: mull6) Poetical language: ensnarl8) Mathematics: confuse with, implicate9) Polygraphy: pi10) Jargon: goof up -
7 путать
несов.; сов. - запу́тать, спу́тать, перепу́тать, впу́тать1) сов. запу́тать, спу́тать (волосы, нитки и т. п.) karıştırmak2) сов. запу́тать, спу́тать ( сбивать с толку) zihnini karıştırmak, şaşırtmak3) сов. спу́тать, перепу́тать (смешивать с кем-чем-л.) birbirine karıştırmak; benzetmekты пу́таешь два вопро́са — iki sorunu birbirine karıştırıyorsun
я вас с ке́м-то пу́таю — sizi birbirinize karıştırıyorum
4) сов. впу́тать (вовлекать кого-л. в неприятное дело) karıştırmak, bulaştırmak5) сов. спу́тать ( надевать путы на ноги лошади) kösteklemek, köstek vurmak -
8 путать
несов., вин. п.1) embrollar vt, enredar vtпу́тать во́лосы — enmarañar el cabello
пу́тать следы́ — despistar vt
пу́тать счёт — confundir la cuenta
пу́тать пла́ны — barajar los planes
2) ( сбивать с толку) desconcertar (непр.) vt, confundir vt, enmarañar vt, embrollar vt3) тж. без доп. (смешивать, принимать одно за другое) equivocar vt, confundir vtпу́тать имена́ — confundir los nombres
пу́тать собы́тия — confundir (embrollar) los acontecimientos
4) разг. (впутывать, вовлекать) liar vt, enredar vt* * *несов., вин. п.1) embrollar vt, enredar vtпу́тать во́лосы — enmarañar el cabello
пу́тать следы́ — despistar vt
пу́тать счёт — confundir la cuenta
пу́тать пла́ны — barajar los planes
2) ( сбивать с толку) desconcertar (непр.) vt, confundir vt, enmarañar vt, embrollar vt3) тж. без доп. (смешивать, принимать одно за другое) equivocar vt, confundir vtпу́тать имена́ — confundir los nombres
пу́тать собы́тия — confundir (embrollar) los acontecimientos
4) разг. (впутывать, вовлекать) liar vt, enredar vt* * *v1) gener. (ñáèâàáü ñ áîëêó) desconcertar, (смешивать, принимать одно за другое) equivocar, barajar, calabriar, confundir, desordenar, desorientar (кого-л.), embrollarse, enmarañar, enredar, enredarse, involucrar, trabucar, embrollar, trabucar (слова, буквы)2) colloq. (âìåøèâàáüñà) entrometerse (en), (впутывать, вовлекать) liar, (ìåøàáü) meterse, (ñáèâàáüñà) hacerse un lìo, chinchar, confundirse, equivocarse, incomodar, meter las narices (en algo), mezclarse (en), pegarse3) amer. voltear4) simpl. (îá¡àáüñà ñ êåì-ë.) liarse5) Chil. chasconear (волосы) -
9 путать
vt; св - запу́тать, перепу́тать, спу́татьto confuse, to muddle; пряжу, волосы и т. п. to tangleпу́тать имена́/слова́ — to confuse/to mix up names/words
пу́тать ру́сскую речь с англи́йской — to mix up Russian and English (in one's speech)
его́, тако́го ры́жего, ни с кем не спу́таешь — he's unmistakable with his red hair
-
10 тыпкангдаш
тыпкангдаш-емГ.ерошить, взъерошить; лохматить, взлохматить; косматить, раскосматить; путать, спутать (волосы, шерсть)Ӱпым тыпкангдаш взъерошить волосы.
Каржангы логӹцӹн, мижӹштӹм тыпкангден, пивлӓ кыдал лӓктевӹ. Из зарослей репейника, взлохматив шерсть, выбежали собаки.
Сравни с:
товаҥдаш -
11 запутывать
запу́тывать, <запу́тать> verwickeln, verwirren; komplizieren; fam irremachen, irreführen; hineinziehen, verstricken; → путать 1, опутывать;запу́тываться sich verheddern; pop sich verirren* * *запу́тыва|ть1. (переплести́) verfilzenзапу́тывать ни́тки das Garn verfilzen2. (усложни́ть) komplizierenзапу́тывать де́ло eine Sache komplizieren3. разг (сбить с то́лку) verwirrenзапу́тывать вопро́сами mit Fragen durcheinander bringen4. разг (во́влечь) verwickelnзапу́тывать в исто́рию in eine Geschichte verwickeln* * *v1) gener. konfundieren, verwickeln (пряжу), verwirren (пряжу, волосы), tüdern (что-л.)2) colloq. verfitzen, verheddern -
12 приводить в беспорядок
derange глагол:derange (приводить в беспорядок, расстраивать, выводить из строя, сводить с ума, доводить до сумасшествия, разлаживать)disorder (приводить в беспорядок, расстраивать)clutter (создавать суматоху, мешать, создавать помехи, загромождать вещами, шуметь, приводить в беспорядок)confuse (смущать, смешивать, сбивать с толку, спутывать, создавать путаницу, приводить в беспорядок)словосочетание:Русско-английский синонимический словарь > приводить в беспорядок
-
13 товаҥдаш
товаҥдаш-емпутать, спутать; лохматить, взлохматить; ерошить, взъерошить; мять, измять(Тӱтан) шем кудыр пылым товаҥден лӱшка. К. Васин. Ураган шумит, лохматя кудрявое тёмное облако.
(Сашан) ракш ӱпшым йӱштӧ мардеж ниялтен-ниялтен кая да товаҥда. Е. Янгильдин. Холодный ветер время от времени гладит и ерошит русые волосы Саши.
Она пу илыш шӱртым товаҥдаш. О. Ипай. Не дадим спутать нить жизни.
Сравни с:
кукташ -
14 товаташ
товаташ-ем1. лохматить, взлохматить; ерошить, взъерошить(Васлий) ӱпым товатен, чаравуйын веле куржталеш. Д. Орай. Васлий взъерошил волосы, бегает без головного убора.
Ош куэжын вуйжо кудыр, эр мардежше товатен. «Ончыко» У белой берёзы крона кудрявая, её взъерошил утренний ветер.
Сравни с:
товаҥдаш2. ворошить, разворошить(Йыван олымым) Кыргорийлан товаташ кӱшта. Д. Орай. Йыван велит Кыргорию разворошить солому.
3. перен. путать, запутывать; усложнять, усложнитьМе тудым (илышым) шке товатена. К. Коршунов. Мы жизнь сами усложняем.
См. также в других словарях:
путать — 1. нитки, волосы и т. п.: спутывать, перепутывать, запутывать 2. запутывать, сбивать, темнить, дезориентировать; сбивать с толку (или с панталыку), мутить воду, морочить (разг.); морочить (или дурить, крутить) голову (или мозги) кому, арапа… … Словарь синонимов
ПУТАТЬ — ПУТАТЬ, аю, аешь; анный; несовер. 1. что. Приводить в беспорядок, нарушать обычное расположение чего н. П. пряжу. П. волосы. П. бумаги на столе. 2. что. Говорить, рассказывать сбивчиво, без логической связи (разг.). Не путай, говори толком. 3.… … Толковый словарь Ожегова
путать — аю, аешь; нсв. 1. (св. запутать и спутать). что. Беспорядочно закручивать, переплетать, свивать и т.п. (нити, волосы, шерсть). Ветер путал бороду. Зачем нитки путаешь? П. пряжу. П. волосы. 2. (св. спутать). кого. Надевать путы на передние ноги… … Энциклопедический словарь
путать — аю, аешь; нсв. см. тж. путаться 1) (св. запу/тать и спу/тать) что Беспорядочно закручивать, переплетать, свивать и т.п. (нити, волосы, шерсть) Ветер путал бороду. Зачем нитки путаешь? П … Словарь многих выражений
Путать — несов. перех. и неперех. 1. перех. Сматывать, закручивать беспорядочно, так, что трудно распутать (нити, шерсть, волосы и т.п.). 2. перех. Нарушать порядок в расположении кого либо, чего либо, перекладывая, передвигая и т.п. отт. перен. Вносить… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
путать — ПУТАТЬ1, несов. (сов. запутать и спутать), что. Соединять (соединить) что л. беспорядочно, нарушая обычный порядок расположения чего л. или принимая одно за другое; Син.: перемешивать, смешивать [impf. to mix up, disorder; to entangle (wool,… … Большой толковый словарь русских глаголов
Скопление Волосы Вероники — Рассеянное скопление Melotte 111 Рассеянное скопление История исследования Открыватель Дата открытия Обозначения … Википедия
пу́тать — аю, аешь; несов., перех. 1. (несов. запутать и спутать). Беспорядочно перевивать, переплетать. Путать пряжу. Путать волосы. □ Люди сидят на песке, поджав ноги, почтенные бородатые люди путают и распутывают какие то веревочки. М. Пришвин, За… … Малый академический словарь
Эпизодические персонажи «Южного парка» — Эпизодические персонажи «Южного парка» персонажи анимационного сериала «Южный парк», появляющиеся в ряде серий на заднем плане, однако почти никогда не играющие главной роли или активно участвовавшие в развитии сюжета в одной или нескольких … Википедия
Эпизодические персонажи South Park — Эпизодические персонажи «South Park» персонажи анимационного сериала «South Park», появляющиеся в ряде серий на заднем плане, однако почти никогда не играющие главной роли или активно участвовавшие в развитии сюжета не более чем в одной… … Википедия
Берта (Южный парк) — Эпизодические персонажи «South Park» персонажи анимационного сериала «South Park», появляющиеся в ряде серий на заднем плане, однако почти никогда не играющие главной роли или активно участвовавшие в развитии сюжета не более чем в одной серии.… … Википедия